Vediamo se riesco a spiegarmi:
a quarto grado vengono lette le trascrizioni dei dialoghi tra sospettati, intercettazioni eccetera.
Io mi chiedo come sia possibile che per queste letture ci si serva di persone con voci e accenti fastidiosissimi, che spesso interpretano le frasi ad minchiam cambiandone anche il significato.
Ma perchè, mi chiedo io, perchèèèè?!
Nessun commento:
Posta un commento